轉寄
請輸入資訊,以供轉寄您轉寄好友。
E-mail Address 以逗號 [ , ] 區隔,即可發多封 E-mail,一次轉寄以十封 E-mail 為限。
有*為必填(選)欄位
基本資料
系統識別號: |
C09305402 |
相關專案: |
無 |
計畫名稱: |
出席「中文名稱規範會議」報告書# |
報告名稱: |
出席「中文名稱規範會議」報告書 |
電子全文檔: |
C09305402_11141.doc
|
附件檔: |
|
報告日期: |
93/12/13 |
報告書頁數: |
29 |
計畫主辦機關資訊
姓名 |
服務機關 |
服務單位 |
職稱 |
官職等 |
李莉茜 |
|
編目組 |
編審 |
簡任 |
阮靜玲 |
|
編目組 |
助理編輯 |
薦任 |
報告內容摘要
國家圖書館應大陸北京圖書館之邀請,出席「第二次中文名稱規範會議」,其他參與單位還有香港的城市大學、中文大學及理工大學三個圖書館編目技術服務負責館員。本次會議於民國93年(2004)10月26日至27日在北京圖書館召開,計有來自兩岸三地的代表共11人出席,本館指派編目組李莉茜主任及阮靜玲助理編輯參加。會議開始主席對上屆會議決議事項作一簡單的報告,然後由出席代表分別報告大陸、香港、臺灣三地關於中文名稱規範(即中文名稱權威控制)的工作現況和進展;其次是問題討論及本年度工作計畫與執行。此次會議與會代表就中文名稱權威控制工作進行熱烈的討論,鑒於各方的規範工作存在一定的差異,本著「尊重現實,求同存異」的原則,加強溝通和交流,努力克服差異,縮小差距,盡可能擴展兼容性;並在國際標準的前提下,展開規範相關標準的研究及實質性工作,甚或通過試用等方式,對現有成果進行研討。兩岸三地處於競爭又合作的微妙關係,但經過這次會議,顯然在「採用同樣的標準,是一個合作編目計畫成功的先決條件」上,已形成共識。此外,在參加會議之餘,職等並順道參訪了北京圖書館及首都圖書館,藉以汲取經驗,促進館務交流。
其他資料
前往地區: |
中國大陸; |
參訪機關: |
|
出國類別: |
其他 |
關鍵詞: |
名稱權威控制,中文名稱權威控制,中文名稱規範 |
備註: |
|
分類瀏覽